Nous utilisons souvent l’expression « Prendre pour acquis ». Il s’agit toutefois d’un autre emprunt à l’anglais, cette fois de l’expression Take for granted.
L’expression à utiliser en français devrait être « Tenir pour acquis ».
Pour en apprendre plus sur cette expression, consultez la fiche du Grand dictionnaire terminologique de l’Office québécois de la langue française.
Mieux vaut découvrir les bonnes expressions et ne rien tenir pour acquis!
Je conseille les entrepreneurs et les professionnels sur la façon de rendre leurs textes d’affaires plus percutants et plus efficaces. Mon objectif? Simplifier la communication écrite pour qu’elle devienne un atout dans leurs stratégies d’affaires.
Pour approfondir vos connaissances à l’écrit, communiquez avec moi ou procurez-vous mon livre : Travailleur autonome et entrepreneur : Soignez vos écrits – Améliorez vos affaires.
Bonjour Madame Gravel, je suis contente de faire votre connaissance aujourd’hui. J’ai été professeure de français langue seconde aux fonctionnaires anglophones à Ottawa et aux immigrants adultes à Québec.
Aujourd’hui, j’ai osé corriger Bernard Généreux, député fédéral, pq il utilisait l’expression » de vous partager ». Il m’a remerciée et m’a donné le nom de votre site où je viens de m’inscrire.
Bienvenue, Madame Lévesque.
Je suis très heureuse de vous compter parmi mes lecteurs et lectrices!
Au plaisir d’échanger avec vous.
Sandra